- Home
 - Rébecca Déraspe
 You Are Happy
You Are Happy Read online
    Contents
   Production History
   Characters
   I
   II
   III
   IV
   V
   VI
   VII
   VIII
   IX
   X
   XI
   XII
   XIII
   XIV
   XV
   Acknowledgements
   About the Author
   Copyright
   To Write of Love
   translated from Rébecca Déraspe’s
   author’s notes
   Writing of love
   Means making do
   And laughing
   At others
   At myself
   At you
   And seeing the sickly sweet conceit of lovers
   And loving that, too
   Writing of love is no joke
   Or else too much of one
   Because love has the face of a big tacky diva
   But one we listen to
   Behind closed doors
   Writing of love means searching for the humanity inside the caricature
   When Les Biches Pensives approached me to write about being single
   About being a couple
   About intimate life in the face of the outside world
   I wanted
   To write for Love
   Making it see itself
   In the acid of my words
   Making it laugh at itself
   This Love
   That thinks it can get away with anything
   And takes itself so seriously
    Deux ans de votre vie premiered in Montreal on August 16, 2011, at the Théâtre d’Aujourd’hui, under the artistic direction of Marie-Thérèse Fortin. The play was commissioned and produced by Les Biches Pensives. It featured the following cast and creative team:
          Jérémie Castonguay:
     Benoît Drouin-Germain
     Brigitte Castonguay:
     Dominique Leclerc
     Chloé Jolicoeur:
     Annie Darisse
     Director:
     Jacques Laroche
     Set and costume designer:
     Marzia Pellisier
     Lighting designer and stage manager:
     Josiane Fontaine-Zuchowski
      Sound designer:
     Gaël Lane Lépineß
     Movement coach:
     Andrew Turner
   You Are Happy, translated by Leanna Brodie, was given a public reading (under its working title, It’ll Never Last) in Vancouver on May 18, 2014, during the Ta Gueule Festival held by BoucheWHACKED! Theatre Collective, as part of Up in the Air Theatre’s rEvolver Arts Festival at the Vancouver East Cultural Centre (The Cultch). The translation was commissioned and presented by Ruby Slippers Theatre under the artistic direction of Diane Brown. It was supported by the Theatre International Program of the Canada Council for the Arts. It featured the following cast and creative team:
          Jeremy Castonguay:
     Sean Harris Oliver
     Bridget Castonguay:
     Melissa Oei
     Chloe Hartwell:
     Evelyn Chew
     Director:
     Diane Brown
   Characters
   Jeremy
   Bridget
   Chloe
   I
   JEREMY
   Hi
   It’s all over
   When it’s gotten this bad
   It has to stop
   I mean
   I can’t
   Right now you are inside a closet
   My sister’s, actually
   Face squashed between her turquoise skirts
   And her upscalerrific dresses
   As you can see it’s pretty cramped in here
   I’m sitting on a box full of sunflower knick-knacks
   I’m squeezed in so tight my knees are in my mouth
   It smells of stale perfume
   You hear me sneeze
   And you’re concerned
   Dust allergy
   But don’t worry about me
   I won’t be here for long
   Oh no!
   You see the rope I’m holding in my hand
   And now
   You’re getting the picture
   It’s a thick sailing rope type thing
   I stole it from the quay
   At the marina
   I do some sailing, you know
   I’m a guy who’s super-qualified to go out on the water
   It’s over
   You’ll be the witnesses to
   My suicide
   You can tell the story afterwards at those dinner parties where people tell stories about terrible things
   You’ll probably be rewarded with a couple of pats on the back
   And some very good advice
   Along the lines of: what doesn’t kill us makes us stronger
   You’ll be comforted by that
   I make a noose with the rope
   Get a splinter from the rope
   It hurts
   I swear
   I suck my finger
   To get it out
   I mean, I don’t want to take that with me to the grave
   Or the funeral home
   How dumb would I look?
   There’s no one here to stop me from doing what I’m about to do
   No girl who said “I love you” this morning
   Who would’ve seen I wasn’t doing too well
   Who would’ve followed me
   And then taken me in her arms crying, telling me, don’t do it
   No one
   I have razors with me too
   My sister’s razors
   She’s an aesthetician—so you just know they’re good and sharp
   This way
   If the rope doesn’t work
   I’ll slit my wrists
   Because
   That’ll make an impression
   Even more so in fact
   Actually
   I can’t quite make up my mind
   If I was a girl
   And I was really into me
   I don’t know which one would be more traumatizing
   The razors or the rope
   The most shocking image
   The gut punch
   That would make me spend my whole life regretting I never told me that I loved me
   I hear some noise in the house
   Quick
   I climb onto the knick-knack box
   Fasten the rope
   Put it around my neck
   It doesn’t work
   The noose comes apart
   The box collapses
   Down I go
   Split my knee wide open on a piece of broken sunflower crap
   Gross
   Gross
   Gross
   I take the razors out of my pocket
   I wait
 for a bit
   I hear footsteps on the stairs
   Then in the hall
   BRIDGET
   Hi, Jeremy!
   JEREMY
   I’m unwrapping the razors
   Goddamn stupid plastic packaging
   BRIDGET
   Hello?
   JEREMY
   Come on
   BRIDGET
   Jeremy?
   JEREMY
   Come on
   BRIDGET
   Je-re-my!
   JEREMY
   Okay
   Here we go
   I’ve got one
   BRIDGET
   Say something! I know you’re here. I saw your car in the driveway.
   JEREMY
   I hold my breath
   BRIDGET
   Are you hiding in my closet again?
   JEREMY
   Soon as she’s close enough to the bedroom
   I’m gonna slash my wrists
   BRIDGET
   Jeremy!
   JEREMY
   She opens the bedroom door
   Runs over to me
   Takes me in her arms
   Now
   I can pass out in total safety at last
   BRIDGET
   Not again!
   II
   BRIDGET
   Hi
   Right now you’re with me inside the grocery store
   Neon illuminating happy faces
   Couples—choosing
   The best kind of salad dressing
   All around me
   Hands are in hands
   Eyes gaze into eyes
   I push my cart
   Head held high
   I avoid
   As best I can
   The amorous looks
   The lovey-dovey smiles
   The caresses
   The “Sweetheart, what do you feel like eating, my little boo-boo bear”
   The click of my heels on the ground reassures me
   I pass by cans of tomatoes
   Cans of mushrooms
   Cans of peas
   Cans of carrots
   Dried pasta
   Fresh pasta
   Vaguely Asian condiments
   Tap
   Choose
   Sniff
   Judge
   Weigh
   Count
   Check
   Pick
   In the baby-care aisle
   A man and a woman look at each other
   Smiling
   At a happy newborn seen in long shot
   On a pack of eco-friendly disposable diapers
   They kiss
   And suddenly
   I understand
   Everything
   I stop dead
   Paralyzed—except
   My head, which does a kind of three-hundred-and-sixty-degree scan
   Everyone here is two
   Couples
   Man/woman
   Man/man
   Woman/woman
   Buying butter
   And meatballs for two
   Love me tender
   Love me true
   “Babe, do I like roast beef?”
   Oh come on
   Come on
   I don’t need someone to hold my hand and tell me I like three-fruit marmalade
   I figure out
   Right here
   Right now
   Bam!
   Right in front of you
   That I’m different
   Everyone needs to be two
   Everyone
   Even my mother
   Who’s been cheated on in her own marriage bed
   Even my father
   Who cheats on his wife with a man
   Even that girl
   Wearing a black eye for makeup
   Even that guy
   Holding his girlfriend’s hand like it was a rancid salmon
   Even my brother
   My poor brother
   I can’t make love to him to make him forget that the world’s a mess
   I can’t take his hand to show everyone that someone loves him
   And then
   She appears
   Her
   Standing in the personal-care aisle
   All alone
   I wait a bit
   Hiding behind my little grocery list
   Someone’ll come and join her
   I can’t believe that no one
   But no
   No one
   III
   CHLOE
   Hi
   Right now you’re in my bedroom
   My bedroom is a beautiful room
   With frames
   And photos in the frames
   Me as a child
   Me as a teenager
   Me now
   Me with my parents
   My parents as children
   My parents as teenagers
   My parents now
   There are lovely wooden shutters on the windows
   You say to yourself
   What lovely wooden shutters on the windows!
   You promise yourself to remember to ask me where I got them from
   You really like me
   You look at my bed
   A double bed
   The pillows are placed in the middle
   You can tell I’m sleeping alone
   You conclude from this that I always sleep alone
   You don’t like single people
   They’re scary, with their disastrous date stories
   Their forgot-the-condom stories
   Single people have genital warts
   And abortions
   And drink too much
   It’s a well-known fact
   You see me
   Me
   Alone
   In front of my mirror
   You think I wear too much makeup
   You prefer natural girls
   Who prefer a quiet park to music in bars
   I light up a smoke
   You think that’s insane
   After all
   What with the booze
   Cancer
   Abortion
   And warts
   That’s a lot on my plate already
   You look for my bottle of antidepressants
   You don’t find one
   That scares you even more
   My name is Chloe
   I met Bridget in a supermarket
   IV
   CHLOE
   I was just standing there in front of the razors for women
   Pink
   Blue
   I didn’t know which one to choose
   She came up to me
   She was wearing a pretty white summer dress
   A dress you could trust
   BRIDGET
   Don’t know which one to choose?
   CHLOE
   Excuse me?
   BRIDGET
   Getting groceries by yourself?
   CHLOE
   Yes.
   BRIDGET
   Me too.
   CHLOE
   Great.
   BRIDGET
   It’s unusual.
   CHLOE
   Yes it is. I’ve gotta say it would be easier to choose my barbecue sauce if I had a second opinion.
   BRIDGET
   You don’t have a boyfriend?
   CHLOE
   You know, just someone to hold your hand while you try to figure out which pineapple is the juiciest.
   BRIDGET
   I understand.
/>   CHLOE
   Well . . . Bye.
   BRIDGET
   I work for a razor company.
   CHLOE
   I’m a waitress.
   BRIDGET
   Those ones there.
   CHLOE
   She held out a pack of pink razors
   So these ones’re good?
   BRIDGET
   Very good.
   CHLOE
   Okay.
   I put the pack of razors in my basket
   BRIDGET
   I’ll give you two years of free razors.
   CHLOE
   You’re kidding.
   BRIDGET
   All you have to do is come and see me once a month and tell me about the razors. So the company can improve the product.
   Come on
   Come on
   Come on
   CHLOE
   Why not?
   It was just on impulse
   She gave me the address of her office
   I gave her the address of my apartment
   So she could mail me my survey reward
   Then we went up to the cash
   She paid for my razors
   We shook hands
   All official and everything
   V
   CHLOE
   Today
   The day of our first meeting
   I leave my apartment
   You follow me
   We walk down the street
   It’s nice out
   Even though we’re hot
   The heat feels so good
   But still you’re pining for the snowflakes of January
   The ones that let you get under a blanket
   With a hot chocolate
   And romantic movies just made for days like that
   Deep down, we’re all the same
   An old lady crashes into me with her walker
   Hey! Goddammit!
   Watch where you’re going!
   You think I’m rude
   But you understand
   If I’ve got something against grandmothers
   It’s because mine never loved me
   Which breaks your heart
   A little
   Clutching the piece of paper with the address on it
   I arrive at
   A building several storeys high
   I go inside
   I take the elevator
   I wait
   At every floor I hope that someone will get in
   And the someone is a man
   And this man is the love of my life
   But elevators don’t stop all by themselves just to please us
   They keep on going
   Seventh floor
   

You Are Happy